本地记录 云端记录
6726个筛选结果
425 / 481页
乔·科克尔:灵魂疯狗
The turbulent life of soul and blues singer, the late Joe Cocker. A former gas fitter from Sheffield , catapulted to world stardom in 1969 at Woodstock with his legendary performance of the Beatles song,"A Little Help from My Friends". But in the early 1970s, Joe Cocker's inner demons nearly killed him. Overcoming his struggles with alcohol and drugs, he rebuilt his reputation as "one of the great primal rock and roll vocalists of all time" (Billy Joel's description). The film mixes Joe Cocker's own words, with rare archive. His family, friends and the legendary songwriters and musicians he collaborated with, tell Joe Cocker's story. The film has raw, electric performance footage throughout.
史蒂夫·马登:狂人大亨
Witness the incredible rise, fall, and resurrection of Steve Madden, the man who launched a billion dollar fashion empire and whose branded shoes are in the closet of practically every woman under 30 in America. The film recounts how Madden rebuilt his life following imprisonment because of his entanglement with the infamous Wolf of Wall Street, Jordan Belfort.
死金属之鹰:我的朋友们
The Palm Desert band Eagles of Death Metal was performing at the Bataclan theater in Paris in November 2015 when terrorists opened fire, killing 89 people. The best friends who formed the band lead us through the horror and its aftermath in this moving documentary about the power of friendship and rock and roll.
托特里克·霍尔
Todrick Hall launches his most ambitious project yet: the full-scale original musical Straight Outta Oz. From a small town in Texas to big-time show business, comes an inspiring documentary of grit, perseverance and the redemptive power of art.
琼·狄迪恩:中心难再维系
Griffin Dunne’s years-in-the-making documentary portrait of his aunt Joan Didion moves with the spirit of her uncannily lucid writing: the film simultaneously expands and zeroes in, covering a vast stretch of turbulent cultural history with elegance and candor, and grounded in the illuminating presence and words of Didion herself. This is most certainly a film about loss—the loss of a solid American center, the personal losses of a husband and a child—but Didion describes everything she sees and experiences so attentively, so fully, and so bravely that she transforms the very worst of life into occasions for understanding. A Netflix release.
天生神力
四名体重超过 400 磅的壮汉争夺阿诺大力士经典赛的冠军头衔。本片一窥他们从准备到实际参赛的人生经历。
摇滚快门
SHOT! The Psycho-Spiritual Mantra of Rock is an odyssey into the colorful and bohemian tales of rock 'n' roll's history. A cinematic adventure that delves deep into the mind of one of rock's greatest living photographers: Mick Rock. Through the poignant lens of rock 'n' roll mythology; icon-maker, psychedelic explorer, poet, and custodian of dreams Mick Rock navigates his story from the glam rock shimmer of London to the snarl of NYC punk, and deep into the new millennium. Mick turns inward to face himself and the experiences as the visual record-keeper of myths and legends that propelled him into a living icon in this rock n’ roll comeback story.
禁忌的竞赛
The tragic story of the first and only football player to come out as gay whilst still playing.
恐怖分子的孩子
乌萨马·乌萨马 , 艾曼·乌萨马 , 阿布·乌萨马
红盒子2017
陳錫煌,已故布袋戲大師李天祿的長子。李天祿因入贅陳家,長子按規定得姓陳。父親巨人般的身影、異姓父子的特殊關係,為兩人種下難解心結。2009 年,高齡七十九歲的陳錫煌離開家族庇蔭,只帶著紅盒子內供奉的戲神田都元帥,用自己的名字另創劇團,成為深獲國內外肯定的人間國寶。然而,傳統布袋戲的快速沒落,卻又讓他面臨空有一身絕學、慷慨授藝不藏私,可是後繼者寥寥可數的困境⋯⋯。   楊力州愛看布袋戲,工作室取名「後場」,意指拍紀錄片一如為布袋戲敲鑼打鼓的樂陣,是在陪襯鏡頭裡的精彩人生。《紅盒子》製作歷時十年,不只紀錄八旬長者的傳承使命、探究兩代國寶間的矛盾,更以大銀幕展現老師傅為戲偶注入靈魂的掌中技藝,企圖將傳統布袋戲的獨特魅力,重新帶回常民生活。   Chen Hsi-huang is the eldest son of Li Tien-lu, the renowned Taiwanese glove puppeteer, but his relationship with his father had always been strained. At the age of 79, Chen set up his own troupe, which soon earned recognition all over the world.   Nevertheless, Chen finds no one to pass on his great skills...   本片與2010年為NHK剪輯的一小時內版本不同
脚尖上的反叛
Rebels on Pointe is the first-ever, cinéma vérité documentary film celebrating Les Ballets Trockadero de Monte Carlo -- the all male, drag ballet company founded over 40 years ago on the heels of New York's Stonewall riots. The company has performed in over 500 cities and 33 countries, and has a cult following around the world. The film juxtaposes exclusive, behind-the-scenes access and intimate, character-driven stories of its dancers, highlighted by amazing performances shot around the world. Rebels on Pointe ultimately celebrates our shared humanity through universal themes of identity, dreams, family, love, loss, determination and resilience... proving that a ballerina is not merely a woman dancing, but an act of revolution in a tutu.
排华法案
美籍华裔导演Li-Shin Yu联手Ric Burns经过6年打造,以大量资料和采访,详述“不为很多人所知的一段美国历史”——1882-1943年,美国禁止中国工人移民到美国,是该国首次颁布法令禁掉一个特定族群进入。
水路远洋纪行
高雄前鎮漁港每年十二月到隔年一月,有近一百艘魷釣船從東經120度航向西經60度,前往西南大西洋漁場的福克蘭群島外海作業,捕釣台灣日常生活中常見的阿根廷魷魚,而這段大約耗時35至40天的枯悶航程,被船員們稱之為——「水路」。2015年1月1日,一艘船身長65米,寬11米的900噸魷釣船,從前鎮漁港啟航,將載著60名來自東南亞各國的船員,前往與台灣時差12小時的福克蘭群島外海作業,影片是關於這群海上勞動者的遠洋討海紀行。
围之棋
美国围棋纪录片,时6年,两个身无分文的美国大学生,通过募捐走遍中日韩,精心拍摄剪辑的主题围棋纪录片。纪录片以三个美国的年轻人努力成为西方世界首批本土认证的职业围棋选手的生活为主线,通过和这些年轻选手的近距离生活记录,以及和全球最伟大的职业围棋大师的一些面对面的直接访谈,这些大师包括聂卫平九段,李世石九段,曹薰铉九段,大竹英雄九段,井山裕太九段,吴清源九段等等,来记录并试图探寻,对于所有下围棋的人来说,围棋除了是一种意识浓缩,还意味着什么呢?
共6726条数据,当前425/481页
*
*